我很惊讶,大家是否有注意到国内一些开关、电闸、按钮…
我很惊讶,大家是否有注意到国内一些开关、电闸、按钮等产品的标识?它们通常简单明了地标着“开”或“关”,这样一目了然,使用起来十分方便。但是最近,似乎受国际潮流的影响,有些产品开始使用“off”或“on”来表示开关状态。这让我感到困惑不已,因为现在我不知道“off”代表的是开还是关,只能凭着感觉乱按一通。真是让人头疼啊!
我原本以为这只是我一个人的困扰,但通过社交媒体,我发现很多人都纠结于这个问题。他们纷纷表示不理解为什么要改用“off”和“on”。一时间,一些谜一样的缩写在评论区频频出现:“nc”、“YXDS”、“DIDs”、“ccl专属问题”、“ber”、“nr”、“ABS”、“LTc”等一大堆。这些缩写让我更加迷茫,不禁想问:我们是否迷失了自己?
为什么要这样标识呢?是为了追求国际化?还是为了与国外产品保持一致?我无法理解。之前的“开”和“关”简洁明了,不管是老年人还是小孩都能轻易掌握。而现在,许多人为了解释这些新标识而苦恼不已,这无疑增加了使用的难度。
例如,小李家里有个年迈的爷爷,他平时喜欢看电视,但由于近视眼,总是需要他人帮忙打开电视。可是自从家里买了一个标有“off”和“on”的新电视遥控器后,爷爷总是按错按钮,把电视调到了“关”机状态。小李每次只能悄悄将电视打开,不敢告诉爷爷,以免让爷爷感到自己不够尽责。
另外,我有个朋友小张,在一次重要的会议上,突然需要打开投影仪来展示自己的报告。可是陌生的“off”和“on”标识让他一下子搞混了,他紧张地按下了“off”按钮。会议室顿时陷入了黑暗,大家都无法看到小张的报告。他尴尬地低下了头,希望地板能裂开把他吞没。现场的同事们也都不禁心生疑惑,这样的标识到底是给谁看的?
也许有人会说,只需要花点时间适应就好了。但我认为,我们不应该为了适应这样的变化而浪费时间和精力。毕竟,对于一些年纪较大或信息接触较少的人来说,这样的改变可能会给他们带来困扰。相反,如果保持原有的“开”和“关”,无论是老少,都能轻松使用,方便快捷。
所以,请回到最初的简单。不要为了追求所谓的国际化而改变我们习以为常的标识。让我们的产品回归简单,回归实用,为大家带来更好的使用体验。让每个人都能轻松掌握,不再为“off”和“on”而疑惑不解!
#微头条激励计划#